CONQUER THE AMAZON WORLD!

 

WHAT WE DOCONTACT US

OUR MINDSET

 

THE PROBLEM

You know that you are losing money when you don’t have good keywords in your listings. And you know that you are missing out on potential sales and revenue growth. You know you should get help – but from who?

THE SOLUTION

Find somebody who understands Amazon sellers, and who understands how translations can help them. Good optimization and backend keywords are the essentials. We understand sellers, and we understand how the A9 Amazon algorythm works and how it can help you boost your sales. We do it perfectly and on time.

THE SYSTEM – HOW IT ALL WORKS

Here is our system. The key to our success is having a good organizational system and professionals on our team. We have done it multiple times and now we are completely in the AMZ game, check it out here.

LEARN MORE ABOUT US

QUESTIONS ANSWERED

What does YLT stand for?

It stands for: Your Listing Translation

At YLT translations we’re dedicated to one thing- providing you with the highest quality Amazon listing translations, that make more sales.

We are the ONLY agency on the market which is offering Listing Optimization for all internationals markets, in all languages out there – keep those listings updated!

We take care of every process that delivers you a listing in your chosen foreign market – European (German, Spanish, Italian or French), Turkish or Japanese market. This includes:

  • Translation of your listing
  • Foreign language sales copy
  • Foreign Language Keyword Research

If you’re looking to expand into new markets and maximise the earning potential of your current Amazon listing, then all these 3 processes are critical.

  • If you don’t have a quality translation – you lose sales
  • If you don’t have sales focused copy- you lose sales
  • If you don’t have quality foreign keyword research – you lose sales

It’s that simple.

Why Bother With New Markets?

The internet is dominated by English speaking business owners. Why is this relevant? Because it means the competition on Amazon listings is much lower in foreign language markets like Germany and Japan. 
 With significantly lower competition than on Amazon in the USA, your new foreign market listing, has a high chance of gaining you a solid second income.

 

Why Do This With Us?

With a proven track record of bringing together all these skills, at YLT Translations we’re uniquely positioned to be obsessed with top quality results for all your foreign language Amazon listings.
We’re fully invested in making you rave about our service levels our serious attention to detail.

Our service is a 100% “done for you” process, so you can just sit back and know that all the background work on your listing is done to the highest quality, ready for you to post.

In addition, we don’t rest until you fully approve our work. We work on 3 main principles:

1. Highest quality work
2. On time turn around
3. Great customer experience

 

Who Are We?

I’m Jana:

With 9 years working in the online language industry, I’ve done everything from foreign language business training to multi-language e-commerce. Having trained translators to cross over and work and think as marketers, I’m now enjoying developing that area to its full potential at YLT.

You can see the rest of the team here.

So What’s The Story ?

It all started out when a friend ask Jana to help out with couple of Amazon FBA listings for his existing Amazon PPC clients who saw the potential for duplicating a listing in Germany. They wanted to expand, but had big problems finding translators who were clued up about marketing and sales. Her friend dealt with all the nuts and bolts of keyword research, while Jana developed and trained up her well established network of translators to “get” the whole Amazon marketing thing. The combination worked well for those early clients….

 

“We realised we’d stumbled on a huge quick win for Amazon sellers to add an extra revenue stream with relatively little extra work”

 

It didn’t take long for a proven system to show itself. On a trip around southeast Asia, Jana bumped into more Amazon sellers looking to do the same.

 

“Suddenly a couple of Amazon consultants signed us up to work with their communities, at that point it was obvious that we had something great to offer sellers”

 

As soon as Jana had 2 Amazon consultants on board and well over 150 listings translated, it was time to go properly public with the whole thing…

Now YLT Translations is the well oiled machine that pushes Amazon listings globally, on a daily basis.

 

If you want to better understand how you can supercharge your existing Amazon listing, drop us a message or e-mail:
info@ylt-translations.com, book an appointment with us on Skype or Zoom, or you can always contact me on chat in the lower right corner!

Number of listings translated

Number of Amazon marketplaces in the world

Number of YLT satisfied customers

Keyword researches preformed

YLT Team members

%

Percentage of people who hire us after first call with us

Do you want to make profit, save time and money?

Tired of waiting 7 business days for your listing translation to arrive?
Tired of people fiverr.com and upwork.com translators without any SEO or marketing experience?

That’s why we are here.

CHECK OUT OUR AMZING DEALS

Check more of our amazing prices here.

5% off listings!
Try again?
Next time!
Almost!
10% off listings!
Free listing translation!
Another shot?
No luck today
Get your chance to win a free listing translation! !
Enter your email address and spin the wheel. This is your chance to win amazing discounts!
Our in-house rules:
  • Three games per user
  • Cheaters will be disqualified.